«ПІЗНАЙ СЕБЕ!»
До 70-річчя створення Інституту дослідів Волині в Канаді
(1949 р.).
До 130-річчя від дня народження Степана Килимника
дослідника ранньої української культури
(1890 -1963)
З цікавістю дізналася про ініціативу Міжнародного громадського об”єднання «Волинське братство» щодо відзначення у Києві в листопаді 2019 року 70–річчя від дня заснування Інституту дослідів Волині у Канаді (1949 р.). Про цю унікальну наукову установу мені відомо було ще 30 років тому, коли пощастило не тільки познайомитися з її чудовими виданнями, а й використати їх у своїй практичній роботі. Матеріали про традиційні календарні свята, змістовно і всебічно описані професором Степаном Килимником у грандіозній шеститомній монографії «Український рік у народних звичаях в історичному освітлені», допомогли мені підготувати чимало фольклорно-етнографічних програм на основі призабутих свят і обрядів.
Ще одне відкриття
Вперше імя цього вченого я почула на Волині в 1991 році від викладача Волинського педагогічного інституту імені Лесі Українки, світлої памяті Галини Павловської. Саме тоді готувався перший Міжнародний фестиваль українського фольклору «Берегиня» і виникли труднощі з добором матеріалу для сценарія по відтворенню літнього обрядового циклу, зокрема, маловідомих зеленосвятських звичаїв; косарських, гребовецьких, петрівчаних, русальних пісень, що супроводжувалися певними дійствами і ритуалами. Галина Григорівна, давши мені раритетне канадське видання, порадила: «Подивись працю «Український рік у народних звичаях в історичному освітленні» Степана Килимника. Отримаєш відповіді на всі питання. Ти відкриєш для себе багато нового». І справді, десятки, навіть сотні різноманітних обрядів та їх варіантів, описаних надзвичайно точно, з науковою достовірністю і разом з тим навдивовижу живою, доступною мовою, дали можливість зрозуміти сутність усіх свят Сонячного Кола.
Відтоді марила цією книгою і скільки змогла переписала текстів ще у Луцьку. Адже кожний розділ тут вагоме дослідження, з глибоким аналізом, порівняннями щодо побутування обрядів і звичаїв у інших народів та на різних територіях України. Для прикладу, опис Великодніх Свят займає 200 сторінок, Зелених 40, Купала 50. Всього Степаном Килимником написано, а Інститутом дослідів Волині у Канаді (уявіть: там такий створено, а у нас ?) видано пять томів. Шостий лише був підготовлений до друку, але на той час, у 60-х рр., ще не опублікований. Ця грандіозна робота проводилася Українським Національним видавничим комітетом у Вінніпезі і Торонто коштом багатьох меценатів – патріотів.
Згодом я все ж отримала кілька книг цієї безцінної монографії від самої доньки вченого Тетяни Реви. У своєму супроводжувальному листі з Канади вона просила розповісти в Україні про батька – патріота, який присвятив життя вивченню рідної культури, історії, літератури, але так і не зміг повернутися на батьківщину, бо ще перед війною зазнав переслідувань за націоналістичні погляди. За щасливим збігом обставин, я познайомилася з американським імпресаріо Леонідом Олексюком (можливо Олексіюком), активним пропагандистом українського мистецтва за кордоном, який побачив мої фольклорні програми з народного календаря і виступи козацьких гуртів у концертних залах Києва (їм він згодом організував гастролі у Європі і Америці), і пообіцяв привезти ці книжки. Виявляється, його батько і родина Килимників, які живуть у Торонто, сусіди й добрі знайомі.
Хто ж такий Степан Килимник?
Чому цього імені не зустрінеш у реєстрі славетних українських народознавців, які торували шлях до відродження нашої культури? Не згадується воно і у бібліографічних покажчиках минулих років, хоча працями вченого все ж користувалися радянські етнографи, часто без жодних посилань на джерело. Сотні його популярних статей, розвідок, есеїв, замальовок виходили друком у різних країнах світу, але залишалися невідомими в Україні. Крім того, вчений працював над 12 – томною монографією «Українська стародавність», збираючи кошти для її видання. Підготував до друку дві книги «Мої спомини» і «Пізнай себе», присвячені онукам Наталці і Юркові Ревам. Вершиною ж науково – публіцистичної діяльності стало згадуване етнографічне дослідження «Український рік у народних звичаях в історичному освітленні».
Народився Степан Іванович 5 січня 1890 року на Вінниччині, «в середньо – заможній родині хлібороба, четвертою дитиною в сімї», як свідчить його біограф професор Роман Смаль – Стоцький. Сільську школу закінчив з відзнакою, далі навчався в міській середній школі, одержуючи стипендію від земства і допомогу для здібних учнів від опікунів. Закінчив два вищих педагогічних Інститути у Вінниці й Феодосії, потім у Харкові університет, захистив дисертацію із спеціальності «історія та етнографія». Працював при обласному комісаріаті освіти в Чернігові, викладав у Ніжинському педагогічному інституті.
Він взяв Україну з собою
У роки Другої світової війни круті життєві перелоги завели українського вченого до Австрії, де він опинився у переселенських таборах. Тут організовував для співвітчизників школи, курси, навіть народний університет, де викладав світову історію та історію України. У 1949 році переїхав з сімєю до Канади і повністю присвятив себе науковій праці, а також громадській діяльності в українських організаціях, у канадських, американських, аргентинських та європейських видавництвах. Заразом вів лекційну роботу, виступав з доповідями на конференціях Наукового Товариства ім. Тараса Шевченка. Його народознавчі студії і статті користувалися величезною популярністю.
Усе життя Степана Івановича було присвячене дослідженню прадавньої української культури і міфології, що дійшли до нас у залишках в різних народних звичаях і традиціях. Значення праць професора важко переоцінити. Вчений здійснив справжній громадянський подвиг. Адже в той час, наприкінці 50–х, коли в Україні дружно топтали власні прадавні звичаї і обряди, відмовлялися від традиційної культури, Килимник намагався зберегти істину для наступних поколінь.
Трагедія країнців в тому, що за минулі 70–80 років перекрутили, спростили, сфальсифікували чимало з нашої звичаєвої спадщини. Та навіщо далеко ходити? На щорічних різдвяних святках чи багатьом сьогодні щастить почути автентичний спів колядницьких ватаг, які виконували б урочисті світославні гімни новонародженому Сонцю? Чи нагадав у ті вікопомні роки хтось молоді про неминущі звичаї Святої Вечері і містерію Святвечора? Чи багато наше юнацтво знає про Великодні і Зеленосвятські обряди? Навряд. А кому ж навчати традиціям, зокрема у місті? Хоча у далекі 90–ті я провела десятки народознавчих вечорів календарної і побутової тематики, які користувалися великим успіхом у широкого глядача.
Ми маємо, звичайно, свою написану історію. Але немає зафіксованої праісторії України. А нація без такої наче безбатченки. Ось цю прогалину Степан Килимник намагався заповнити своїми дослідженнями, в яких висвітлює культуру наших далеких пращурів ще дохристиянської доби, від родово –племінного ладу до IV–VI ст. н. е. Крім того, у цій монографії розкриваються особливості нашого народу, його психологія, спосіб життя, моральні засади.
Біограф вченого Роман Смаль – Стоцький відзначає, що Степан Килимник «досліджує звичаї та фольклор усіх українських етнографічних земель: Наддніпрянщини, Галичини, Буковини, Закарпаття, Кубані, Поволжя, Зеленого Клину та інших закутків, де лише перебували українці. В усіх українських землях протягом віків була одна, єдина спільна культура, що залишилась, утрималась і до цього часу, не дивлячись на те, що волею історії окремі українські землі перебували під різночужинецькою окупацією… Український народ зберіг свою притаманність, зберіг спільно витворені вікові звичаї, фольклор, мову, психологічну особливість, бо всі вони мають спільне коріння. А це важливий істотний доказ того, що українська нація була окремішня ані польська, ані московська, ані литовська, а самобутня, як самобутня її культура, створена спільно нашими прапрадідами».
Життєве кредо вченого
Заповітом життя і творчості професора Степана Килимника став заклик давньогрецького філософа Сократа «Пізнай самого себе!». Ця філософська ідея сутності свого народу, його прадавнього світогляду втілена у всіх працях етнографа.
Автор «Українського року..» досліджує генезис, тобто походження кожного календарного циклу й навіть окремих обрядів, подає чітку систему і структуру звичаїв та дійств, поєднаних у свята. Він аналізує і порівнює їх із звичаями інших словянських народів. Наводить свідчення дуже старих людей, а також літературні паралелі з художніх творів. Етнографічний матеріал викладає в автентичному вигляді, на відміну від інших дослідників і письменників, які часто «творчо» його інтерпретують.
Степан Килимник акцентує увагу на тому, що, маючи незрівняний за своєю красою і мудрістю фольклор, ми дуже пізно почали його систематично записувати лише з XIX стол. В той час, як «Іліада» та «Одіссея» у давній Греції зафіксовані ще у VI столітті до нашої ери, а запис звичаїв і фольклору в імперії Карла Великого почався проводитися з IX століття. Скільки ж неоціненних скарбів ми втратили протягом віків! Тож «поки хоч дещо збереглося, пише вчений, треба занотувати, треба вивчати, досліджувати; треба дбати про збереження нашої історичної святині нашої ранньої культури задокументувати бодай те, дійшло до нас. А це допоможе нам пізнати себе, пізнати свій нарід».
Помер видатний вчений раптово, у трамваї, повертаючись з редакції радіо Торонто, куди відвозив нарис про Свято Матері. Це трапилося 10 травня 1963 року. А перед тим, відчуваючи свою кончину, сказав онукам Наталці і Юркові: «Учітеся, старайтеся вийти в люди, бо життя жорстоке, треба уміти боротися й боронити себе від усього злого. Треба даремно не прожити, а залишити щось і для молодшого покоління. Будьте завжди добрими українцями, а я скоро відійду від вас». Онука Наталка продовжила справу свого діда, ставши спадкоємницею його безцінних архівів і величезної бібліотеки народознавчої літератури.
До слова хочеться пригадати сумний випадок ще з одним моїм «вчителем» етномузикологом Кузьмою Смалем (з ним я так і не встигла зустрітися), який помер, ідучи в автобусі з Кіцмані до Чернівців весною 2012 року.
А в Україні, у видавництві «Обереги», 1994 року, нарешті побачили світ чотири з шести томів «Українського року…» Степана Килимника. Це описи зимового, весняного, великоднього, літнього календарно – обрядових циклів, обєднані у першу і другу книги, з прекрасними кольоровими графічними обкладинками художника В. Перевальського.
…Повертаємо Україні забуті імена визначних співвітчизників, знайомимо широкий загал з невідомими на батьківщині працями. Тож доречно згадати безсмертний вислів Максима Рильського: «Хто не знає свого минулого, той не вартий майбутнього. Хто не відає про славу своїх предків, той той сам не вартий пошани».Ось тут і допоможуть правдиві книги професора Степана Килимника. Хочеться висловити сподівання, що вони стануть добрими порадниками фахівцям, які відтворюють традиції і звичаї народу. А для кожного українця ця монографія має увійти в коло сімейного читання.
Настав час згадати і про особу Степана Килимника видатного вченого, справжнього патріота і сподвижника, так високо шанованого на своїй новій батьківщині Канаді, і до останнього часу, на жаль, невідомого на рідній землі.
Рутковська Ольга
//Забуте і воскресле. Народознавчі нариси.
К, 2007, Т. 1. С. 269 – 274 (скорочено)
Р. S.
Смілива ідея відродження подвижницької діяльності в Україні Інституту дослідів Волині (колишня домівка Манітоба, Канада) вимагає всілякого заохочення і підтримки, відкриваючи широкі перспективи наукового вивчення, надбаного українською діяспорою у минулі роки. Безцінні матеріали з волинєзнавства, які нині знаходяться у архівах Луцька, чекають на професійне бібліографічне упорядкування, оцифрування, перевидання, практичне використання навчальними і культурно–освітніми закладами, їх широку популяризацію.
Посилання з Інтернету:
Товариство «Волинь» та Інститут дослідів Волині
Канадський інститут переїхав на Волинь
Інститут дослідів Волині з Вінніпега переїде до Луцька
Волині від Інституту дослідів Волині
Архіви із Вінніпега на Волинь (газ. «Волинь»)