Волинське Братство інформує про новини наших друзів – ГО «Українська Фундація «Друзі Шотландії». Члени Фундації Ганна Дика та Таїса Хриплива на запрошення Петра Кормила, одного з керівників правління шотландської Фундації «Друзі України», взяли участь у науковій конференції, присвяченій Роберту Бернзу, що відбулася в Глазго.
Волинське Братство інформує про новини наших друзів – ГО «Українська Фундація «Друзі Шотландії». Члени Фундації Ганна Дика та Таїса Хриплива на запрошення Петра Кормила, одного з керівників правління шотландської Фундації «Друзі України», взяли участь у науковій конференції, присвяченій Роберту Бернзу, що відбулася в Глазго.
Центр Досліджень Роберта Бернза в Університеті Глазго кожного року в січні проводить наукову конференцію, присвячену життю і творчості великого поета Шотландії Роберта Бернза. Цього року конференція була присвячена сприйняттю Роберта Бернза на Батьківщині та за кордоном. Петер Кормило та Ганна Дика, упорядники книжки вибраних поезій шотландського Барда в оригіналі та в українських перекладах, були запрошені виступити з доповіддю про українські переклади творів Роберта Бернза. Доповідь супроводжувалась відеопрезентацією на екрані і викликала щире зацікавлення присутніх. Таїса Хриплива, вчитель англійської мови з Полтавської області, розповіла про музей Роберта Бернза, створений нею в с.Плоске.
Після конференції, яка відбулась 12 січня, Ганна Дика і Таїса Хриплива змогли завдяки люб'язності господарів відвідати місця, пов'язані з життям і творчістю Роберта Бернза – Елоувей, де він народився, ферму Елісленд, де він жив, місто Дамфріс, де він провів останні роки свого життя та Единбург, який визнав поета Національним Бардом Шотландії.
Інформація – Валерій Фень, текст замітки, фото – Ганна Дика